-
1 fête champêtre
сущ.общ. загородное гулянье, пикник -
2 fête
f1) праздник, празднество; веселье, гуляньеfête nationale — национальный праздникles fêtes — праздники конца года (Рождество, Новый год)troubler la fête — помешать весельюêtre de la fête — быть в числе приглашённыхêtre à la fête — быть очень довольным, очень радоватьсяen fête — праздничный, весёлыйêtre en fête — быть празднично настроеннымfaire fête à qn — радостно встретить кого-либоfaire la fête — предаваться радостям, жить весело, разгульно, прожигать жизньse faire une fête de... — радоваться чему-либо, предвкушать что-либоil n'a jamais été à pareille fête — никогда он не был так счастливil n'est [il n'y a] pas de (bonne) fête sans lendemain погов. — нет веселья без похмелья2) именины•• -
3 fête
fɛtf1) Fest n, Feier ffaire la fête à qn — jdn feiern, jdm einen festlichen Empfang bereiten, jdn hochleben lassen
2) ( manifestation) Veranstaltung ffêtefête [fεt]2 (jour férié) Feiertag masculin; Beispiel: fête des Mères/Pères Mutter-/Vatertag masculin; Beispiel: fête du travail Tag masculin der Arbeit5 (kermesse) Beispiel: fête foraine Jahrmarkt masculin; Beispiel: fête de la bière à Munich Münchner Oktoberfest6 (réception) Fest neutre, Feier féminin, Fete féminin; (entre amis) Party féminin; Beispiel: un jour de fête ein Feiertag/Festtag masculin►Wendungen: elle n'est pas à la fête familier ihr ist nicht wohl in ihrer Haut; faire fête à quelqu'un jdn freudig begrüßen; ambiance/air/atmosphère de fête (solennel) festliche Stimmung/Atmosphäre; (gai) fröhliche Stimmung/Atmosphäre; village en fête feierndes Dorf; le collège en fête das "Collège" feiert -
4 champêtre
champêtre [∫ɑ̃pεtʀ]adjective* * *ʃɑ̃pɛtʀadjectif [fête, bal] village (épith); [scène, paysage] rural* * *ʃɑ̃pɛtʀ adjcountry modif rural* * *champêtre adj [fête] village ( épith); [scène, paysage, cadre] rural; bal champêtre village dance; déjeuner/pique-nique champêtre lunch/picnic in the country.[ʃɑ̃pɛtr] adjectif -
5 cadre
cadre [kαdʀ]1. masculine nouna. [de tableau, porte, bicyclette] frame• cadre numérique digital (photo or picture) frameb. ( = décor) setting ; ( = entourage) surroundings• quel cadre magnifique ! what a magnificent setting!c. ( = contexte) framework• le cadre juridique/institutionnel the legal/institutional frameworkd. ( = limites) scopee. ( = responsable) manager2. compounds* * *kadʀ
1.
nom masculin1) (de tableau, miroir) frame3) ( domaine délimité)4) ( structure) framework5) ( employé) executivecadre moyen/supérieur — middle ranking/senior executive
les cadres moyens/supérieurs — middle/senior management (+ v pl)
6) (de bicyclette, moto) frame7) ( dans un formulaire) space, box8) Informatique frame
2.
dans le cadre de locution prépositive1) ( à l'occasion de) on the occasion of2) ( dans le contexte de) (de lutte, négociations, d'organisation) within the framework of; (de campagne, plan) as part of•Phrasal Verbs:* * *kɒdʀ1. nm1) [tableau] frame2) (= environnement) surroundings plL'hôtel est situé dans un très beau cadre. — The hotel is set in beautiful surroundings.
un cadre de verdure — a leafy setting, leafy surroundings
3) (= limites) framework2. nm/fADMINISTRATION manager, executivecadre moyen — middle manager, junior executive
cadre supérieur — senior manager, senior executive
une cadre supérieure — a senior manager, a senior executive
3. adjloi cadre — outline law, blueprint law
4. cadres nmplADMINISTRATION staff list* * *A nm1 (de tableau, miroir, fenêtre) frame;2 ( lieu) setting; ( milieu) surroundings; dans un cadre agréable/champêtre in a pleasant/rustic setting; le théâtre antique servira de cadre à une série de concerts the amphitheatreGB will be the setting for a series of concerts; hors de son cadre habituel, c'est un autre homme out of his usual surroundings, he's a different man;3 ( domaine délimité) cela sort du cadre de mes fonctions that's not part of my duties; nous sortons du cadre de notre contrat we're overstepping the limits of our contract; sortir du cadre de la légalité to go outside the law;4 ( structure) framework; il n'existe aucun cadre juridique à ce problème there is no legal framework for this problem; le cadre d'un récit/ouvrage the framework of a story/book; étudier une langue en dehors du cadre scolaire to study a language outside a school context;5 ( employé) executive; cadre moyen/supérieur middle ranking/senior executive; les cadres moyens/supérieurs middle/senior management (+ v pl); passer cadre to be made an executive; ⇒ jeune;6 Ordinat frame;7 (de bicyclette, moto) frame;8 ( dans un formulaire) space, box;10 ( en apiculture) frame;11 Naut berth, bunk.B cadres nmpl Entr figurer sur les cadres to be on the company's books; être rayé des cadres to be dismissed.C dans le cadre de loc prép1 ( à l'occasion de) on the occasion of [voyage, fête, rencontre]; dans le cadre de cette journée particulière on this special occasion;2 ( dans le contexte de) within the framework of [lutte, politique, négociations, organisation]; as part of [enquête, campagne, plan]; les manifestations organisées dans le cadre du festival events organized as part of the festival; les négociations doivent avoir lieu dans le cadre de la CEE negotiations must take place within the framework of the EC; recevoir une formation dans le cadre d'une entreprise/d'une association to undergo training within a company/an association.[kadr] nom masculinA.un poste de cadre an executive ou a managerial postcadre supérieur ou dirigeant senior executive, member of (the) senior managementB.le cadre (de la fonction publique) [toutes catégories] the Civil ServiceC.1. [encadrement - d'un tableau, d'une porte, d'une ruche etc] frame‘cadre réservé à l'administration’ ‘for official use only’5. ÉLECTRICITÉ [de radio] frame aerial————————cadres nom masculin pluriel1. [contrainte]dans le cadre de locution prépositionnellewithin the framework ou scope of
См. также в других словарях:
fête champêtre — [fet shän pe′tr ] n. [Fr, rural festival] an outdoor feast or entertainment … English World dictionary
Fête champêtre — Courtisans du XVIIIe siècle en costume, lors d’une fête champêtre dans un parc paysager. Une fête champêtre était une forme de divertissement populaire au XVIIIe siècle. En dépit des connotations pastorales ou rustiques sous entendues… … Wikipédia en Français
fête champêtre — /fet shahonn pe trddeu/, pl. fêtes champêtres /fet shahonn pe trddeu/. French. an outdoor festival or a garden party. * * * ▪ painting (French: “rural festival”), in painting, representation of a rural feast or open air entertainment. Although… … Universalium
Fête champêtre — A Fête champêtre was a popular form of entertainment in the 18th century, taking the form of a garden party. This form of entertainment was particularly popular at the French court where at Versailles areas of the park were landscaped with… … Wikipedia
fête champêtre — [ˌfɛt ʃɒfête champêtre pɛtr(ə)] noun (plural fêtes champêtres pronunciation same) an outdoor entertainment such as a garden party. Origin Fr., lit. rural festival … English new terms dictionary
Fete champetre — Fete F[^e]te (f[asl]t), n. [F. See {Feast}.] A festival. [1913 Webster] {F[^e]te champ[^e]tre}[F.], a festival or entertainment in the open air; a rural festival. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
fête champêtre — country feast ; outdoor entertainment. ♦ fête galante, (painting of) a scene of courtly romance in a pastoral setting … Dictionary of difficult words
fête champêtre — noun (plural fêtes champêtres) Etymology: French, literally, rural festival Date: 1774 an outdoor entertainment … New Collegiate Dictionary
Fête champetre — (c. 1510; Louvre, Paris) Painted by Giorgione, though some art historians believe it to be by the hand of his pupil Titian, while others have suggested that the work represents a collaboration between master and pupil. This is an… … Dictionary of Renaissance art
fête champêtre — (feht shawm PEH treu) [French] A party or celebration held outdoors. In 18th century painting, the depiction of a rural open air feast or entertainment … Dictionary of foreign words and phrases
fête champêtre — n. [Fr.] Rural festival, open air entertainment, out door party, picnic … New dictionary of synonyms